Support Hellasbook.gr

Ολοι οι Ελληνες πατριωτες επιλεγουν το Ελληνικο κοινωνικο δικτυο https://Hellasbook.gr ελα μαζι μας γιατι ειναι λογικο πια να μην ειμαστε στους ξενους!!

11:06 - 21/06/2020

Καθαρεύουσα ή Δημοτική; Η δεύτερη είναι παράκλαδος τής πρώτης! Γραμμική Α καί Β…..!

Ολοι οι Ελληνες πατριωτες επιλεγουν το Ελληνικο κοινωνικο δικτυο https://Hellasbook.gr ελα μαζι μας γιατι ειναι λογικο πια να μην ειμαστε στους ξενους!!

Διαφημίσεις

Καθαρεύουσα ή Δημοτική; Η δεύτερη είναι παράκλαδος τής πρώτης! Γραμμική Α καί Β…..!!!!

Ούτως ή άλλως, η δημοτική γλώσσα είναι παράκλαδος τής καθαρεύουσας. Π.χ. τό 99% τών Ελλήνων άν όχι περισσότεροι δέν ξέρουν από πού βγαίνει η λέξη ξέρω, η λέξη βγαίνω, η λέξη μπορώ…..

Εάν επίσημη γλώσσα είς τά σχολεία καί τήν κυβέρνηση ήταν η καθαρεύουσα θά μαθαίναμε καί συνάμα θά ωμιλούσαμε τήν καθωμιλουμένη ανά μεταξύ μάς, πολλές λέξεις, πολλές διαλέκτους = πολλές αντιλήψεις. Η λέξη ξέρω = έξ+εύρηκα = εξεύρω = αρχαία αυτόν είναι καθαρεύουσα.

Η λέξη βγαίνω = εξ+έρχομαι καί εξ’ εύγηκα. Η λέξη μπορώ = ημπορώ καθαρεύουσα = εμπορώ = έν+πορεία = είμαί καθ’ οδόν ήτοι δύναμαι, εξού καί εμπόριον = έν+πορεία. Η καθαρεύουσα κακοποιήθηκε αλλά υπάρχει καί η δημοτική καθαρεύουσα…. Ένας Κρητικός συγγραφέας ό Ιωάννης Κονδυλάκης είναι καταπληκτικότατος, απ’ αυτόν εμπνεύστηκε ό Καζατζάκης αλλά δέν τό είπε εξ’ όσων γνωρίζω, διακρίνεις πώς άμα τούς αναγνώσεις.

Η φλυαρία τής δημοτικής θέλει 2 σελίδες έκφρασης γιά να εμπεδώσει όσα η καθαρεύουσα σέ δύο προτάσεις, όπως καί η αρχαία. Ένας Άγγλος πολιτικός είπε: “άν καταφέρουν οί Έλληνες νά πάνε στήν καθαρεύουσα αλλοίμονον μάς διότι αυτή θά τούς πάρει στήν αρχαία καί θά έχουν υπεροχή σκέψης”. Βεβαίως αυτός δέν γνώριζε ότι ό τρόπος όπου βάζουν μέ σειρά τίς λέξεις είς τήν αγγλική, ήτοι παλαιότερα ειδικώς ήταν πειό κοντά είς τήν αρχαία ελληνική καί δή η γερμανική γλώσσα.

Η Αρχαία Ελληνική δέν είναι η αρχαία, οί Αρχαίοι Έλληνες αναφέρωνταν είς τήν Αρχαία Γλώσσα τούς…..

Ένα παράδειγμα έδωσα όταν αναφέρθηκα είς τήν λέξη έλεξη ότι γεννάει τίς λέξεις λέξη καί έλξη….. Θ’ αναφερθούμε καί σ’ άλλα σύν τώ χρόνω…..

Πρίν τήν αρχαία τών Αρχαίων Ελλήνων ήταν η Γραμμική Β΄καί πρίν η Γραμμική Ά΄καί πρίν οί Κυπροελληνικές ή Κυπροκρητικές, οπού οί διαλέκτοι αντιπροσώπευαν όσες γλώσσες έχουμε τώρα, δηλαδή είχαν ιδιόμματα καί ιδιτροπίες όπως παραδείγματος χάριν είς τήν αγγλική οπού προφέρεται αντίστροφα τό φωνήεν μέ τόν φθόγγον ήτοι: share = σιέαρ αντί δηλαδή νά υπάρχει είς τό τέλος τό r υπάρχει πρίν τό e, τό sha = σιά προφέρεται σιέ δηλαδή μέ e καί τό re = ρέ ώς άρ ούτε κάν ώς ρά.

Δηλαδή αντί νά τό λένε σιάρε ή σιέρα τό λένε σιέαρ, καί όμως η λέξη σιέρα = σϊέρα προέρχεται από τήν ελληνική λέξη σειρά = μοίρα = μοιρασιά, μοιράζω μέ τήν σειρά = μερίδιον μέ τήν σειρά……

Η υποψία/πιθανότητα στήν υπεραρχαιότητα σέ κάποιες διαλέκτους τής Κυπροελληνικής νά πρόφεραν γράμματα αντίστροφα όπως τό ανωτέρω παράδειγμα, πρώτη φορά δημοσιεύεται….., αλλά όχι σ’ όλες τίς διαλέκτους, από χωρίον σέ χωρίον υπήρχαν διαφορές καί σέ απομακρυσμένα μεταξύ τούς χωρία ομοιότητες ή καί πλήρεις ομοιότητες…… Πού τό στηρίζουμε; Στό γεγονός ότι οί λεκτικές ιδιοτροπίες δέν είναι σύγχρονες αλλά υπήρχαν πάντοτε, όπως πάντοτε υπήρχαν δυσλεκτικοί, κακοί, καλοί, επιστήμονες, κλέπτες, δίκαιοι κ.ο.κ…

Η Γραμμική Β΄ήταν κατά τήν άποψιν μού η Λογιστική τής Γραμμικής Α΄……

Η Γραμμική Α΄ζή καί βασιλεύει είς τήν Ανατολή, μογγόλικες = σχιστομμάτικες γλώσσες….., όπως Φιλιππίνες, Θαϋλάνδη, Ιαπωνία, Κίνα….., τώρα τό αναφέρουμε, άλλη φορά η ανάλυση……

Γραμμική Α΄είναι η Γλώσσα μέ τόνους αναβοκατεβάσματος μουσικής φωνητικής εκφοράς. Δέν είναι τυχαίο ότι η θυγατέρα τής Γραμμική Β΄είναι όμοια μέ τά σήματα μώρς. Τό εάν τά σήματα μώρς ανακαλύφθηκαν μέσω τής Γραμμικής Β΄είναι πολύ πιθανόν. Εκείνος που αποκρυπτογράφησε τήν Γραμμική Β΄πρώτη φορά ήταν ασυρματιστής σηματών μώρς.

Η καθαρεύουσα (τήν οποία έστω καί μόνον εγγράφως μπορούμε νά επανακτήσουμε γρήγορα….., εξ’ άλλου η Εκκλησιαστική/Αρχαϊζουσα Γλώσσα είναι η Προκαθαρεύουσα….. καί αυτήν τήν μαθαίνουν πολλοί) είναι η γέφυρα από τήν λαϊκή παραφθαρμένη γλώσσα πρός τήν αρχαία ελληνική γλώσσα…. Δηλαδή πρέπει νά προοριστούμε πρός τά όπισθεν διά νά φθάσουμε είς τήν Αρχαία Γλώσσα…..

Η γλώσσα οπού μ’ εντυπωσιάζει καί κατά τήν άποψιν μού πρέπει νά μαθαίνεται είναι η Μαθηματική Γλωσσολογική, όπως είς τήν περίπτωση τής έλεξης οπού αναλόγως άν αφαιρέσεις τό πρώτον ή δεύτερον έψιλον γεννάει τίς λέξεις έλξη καί λέξη…..

Θά αναφερθούμε καί σ’ άλλες παρόμοιες λέξεις……

ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ ΔΙΑΣ



Μην αφησετε την Πληροφορια να σας ξεπερασει

Επιλεξτε να γινετε οι πρωτοι που θα εχετε προσβαση στην Πληροφορια του Stranger Voice

Support Hellasbook.gr

Ολοι οι Ελληνες πατριωτες επιλεγουν το Ελληνικο κοινωνικο δικτυο https://Hellasbook.gr ελα μαζι μας γιατι ειναι λογικο πια να μην ειμαστε στους ξενους!!

Θελεις να κανεις ενα δωρο στον εαυτο σου;

Δες την Κατηγορια με τα προιοντα μας

Σχόλια Αναγνωστών (9)

  1. Dr. Van Helsing 06/21/2020 @ 7:30 ΜΜ

    Μακάρι να γυρνούσαμε στην καθαρεύουσα, όχι την αρχαίζουσα εκκλησιαστική απαραίτητα αλλά την κοινή. Θα ανεβαίναμε επίπεδο και θα ανακτουσαμε σημαντικά στοιχεία μας με την πάροδο του χρόνου. Με τουτη δω την γλώσσα ήμαστε για κλάμματα, και αυτό είναι εμφανές σε διάφορες εκφάνσεις της ζωης, και σε ατομικό τόσο οσο και σε κοινωνικό επίπεδο, σε όλες τις βαθμιδες και αποχρώσεις αυτών.

    • ΠάνοςΓέριμου 06/22/2020 @ 3:47 ΠΜ

      Έχω παρατηρήσεις μέ έρευνες καί λογοπειράματα ότι δέν συγκρατείτε τό νόημα μέ δαύτη τή γλώσσα. Έστω η αρχή νά γίγνει, νά χρησιμοποιούμε λέξεις καθαρεύουσας καί τότε ίσως κάποτε αλλάξουν τά πράγματα. Όταν αλλάξουν τά πράγματα θ’ αλλάξουν σέ όλα. Θ’ αναστηθούμε ώς Έθνος παντελώς.

  2. Μιχάλης 06/21/2020 @ 10:35 ΜΜ

    Γειά σας να προσθεσο ότι η καθαρεύουσα την λέμε σαν έννοια από την ίδρυση του κράτους που επί τουρκοκρατίας είχαν εισχωρήσει πολλές τουρκικές λέξεις όπου της αφαίρεσαν βσε ένα βαθμό δύο την καθαρή σαν κ από εκεί βγενει η καθαρεύουσα.. αλλά τι πιο σημαντικό είναι ότι στην σύνθεση μιλάμε αρχαία ελληνικά γτι αλλιώς δεν στέκεται η γλώσσα μας πχ λένε φωτιά στα αρχαία πυρ αλλά στην σύνθεση λέμε πυροσβέστης κ όχι φωτισβεστης επίσης είχαμε κ αστοχίες ωπος βγάλαμε την κατάληξη του ν ωπος αν θυμάστε παλιά που λέγανε καφενείον η παλαιωπολειον κτλ.. ευχαριστώ

    • ΠάνοςΓέριμου 06/22/2020 @ 3:52 ΠΜ

      Αυτόν τό δεύτερον είναι πολύ σημαντικόν ήτοι τό τελικόν νί από τήν κατάληξην διά τό όν, είς τήν θηλυκή κατάληξην ήν. Τό έχω αναλύσει εδώ μέσα σ’ έναν άρθρον μού δέν θυμάμαι ποίον ήταν, είναι 4 τό πρωίν τώρα. Νομίζω είς αυτόν οπού αναφέρομαι είς τήν λέξην ΕΛΕΞΗ έκ τής οποία η έλξη ή λέξη αναλόγως ποίον από τά δύο έψιλον αφαιρέσουμε. Πρέπει νά είναι σ’ αυτόν ή σέ κάποιον άλλον. Συνήθως γράφω απ’ έξω είς τόν τίτλον Γλωσσολογία, αλλά ούτως ή άλλως αναλύω τίς λέξεις σέ κάθε άρθρον ώς παράμετρον κάθε άρθρου.. Όντως ωμιλούμε εκδηλωμένα αρχαία σέ μία Δημοτική εξέλιξη ή παρεξέλιξη. Καί συνήθως σωστά χρησιμοποιούμε φέρειπειν πότε τό πύρ καί πότε τό φωτιά, π.χ. πυροκροτητής καί φωτοχυσία. Νά είσαι καλά Ό Θεός μαζύν σού!

  3. Οδυσσέας Αλεξανδρίδης 06/21/2020 @ 11:45 ΜΜ

    Νόμιζα ότι ο Michael Ventris αποκρυπτογράφησε την Γραμμική Β και ότι ήταν αρχιτέκτονας.
    Κάτι παρόμοιο μ αυτό που λες περι εναλλαγής συλλαβών ή γραμμάτων σε μια λέξη, στήν Όλυμπο της Καρπάθου το όνομα Ευγενία το λένε Βουγενία.

    • ΑΓΑΝΑΚΤΙΣΜΕΝΟΣ 06/22/2020 @ 1:38 ΠΜ

      ΄Έχεις δίκιο, αρχιτέκτονας ήταν, αλλά όταν κατατάχτηκε στη RAF το 1942 ξεκίνησε εκπαίδευση πιλότου και τελικά κατέληξε αεροναυτίλος και ασχολήθηκε με την αποκρυπτογράφηση κωδικοποιημένων μηνυμάτων, οπότε είναι δεδομένη και η γνώση των σημάτων Μώρς. Βέβαια η πιο σημαντική βοήθεια στην αποκρυπτογράφηση της Γραμμικής Β προέρχεται από την Αμερικανίδα ερευνήτρια Άλις Κόμπερ που παρατήρησε ότι τα σύμβολα φανέρωναν κλίσεις και με αυτό οδηγήθηκε στην Ελληνική γλώσσα, γιατί μέχρι τότε πίστευε ότι η γλώσσα της Γραμμικής Β ήταν τα Ετρουσκικά.

      Να πώ ότι δεν συμφωνώ με πολλά από αυτά τα “παιξίματα” με την ρίζα των λέξεων, αλλά αυτό είναι μια άλλη ιστορία και ο καθένας μπορεί αν ερευνά μ όποιο τρόπο νομίζει σωστότερα το θέμα. Και μόνο να ασχολείται κανείς με την γλώσσα είναι πολύ σπουδαίο πράγμα.

      • ΠάνοςΓέριμου 06/24/2020 @ 12:51 ΠΜ

        Οί Ετρούσκοι είναι Έλληνες, ίσως κάνουμε άρθρον, βεβαίως, εδώ τά γράφουμε στό μάνι μάνι γιά νά μήν κουράζουμε.

        Επειδή καταγράφω τίς ρίζες τών λέξεων δεκαετίες κατανοώ έν μέρει νά μήν συμφωνείς. Εάν είχες όμως τό κατεβατόν τών στοιχείων καί συγκρίσεων οπού διαθέτω θά πείθεσω περισσότερον. Εννοείται ότι δέν αναφέρω κάθε λεπτομέρεια καί στοιχείον, διότι τότε πάμε γιά βιβλίον…..

        Σέ κάποια φάση πρέπει νά ανασύρω 10 λέξεις οί οποίες έχουν Πέραν τής Μίας Ρίζας, όταν τό δείτε θά καταλάβετε τί εννοώ, μόνον είς τήν ελληνική γλώσσα ισχυει αυτόν επειδή είναι Μαθηματική. Μέ μία λέξη δέν είναι τόσον εμφανές από τό νά παρουσιάσω π.χ. 10.

    • ΠάνοςΓέριμου 06/22/2020 @ 4:02 ΠΜ

      Κοίταξε έχω παρατηρήσει ότι πολλά στοιχεία οπού αναφέρονται είς σέ βιβλία παλαιότερα είς τό διαδίκτυον έχουν αλλάξει. Βεβαίως θά μπορούσα νά ψάξω διά τόν ασυρματιστή οπού αναφέρω αλλά τό αφήνω είς τούς αναγνώστες, δέν έχω καί χρόνον. Οί αναγνώστες πρέπει νά μάθουν νά ψάχνουν καί άν λάχει νά μήν βάλω μία λεπτομέρεια σωστή, κάποιοι πανηγυρίζουν, παραβλέπωντας τό κυρίως νόημα καί δή ΤΟ ΕΡΕΘΙΣΜΑ ΔΙΑ ΤΩΝ ΑΡΘΡΩΝ. Ό ασυρματιστής όντως έκανε αυτήν τήν δουλειά, τώρα άν είναι τό ίδιον πρόσωπον ή χρέωσαν τήν εφεύρεση σέ κάποιον περιβλεπτόν καί ιδικόν τούς, είναι ευνόητον, έχει ξανά γίνει. Π.χ. τήν τηλεόραση ανακάλυψε ό Τέσλα αλλά τό γραφείον ευρεσυτεχνιών ειδοποίησε τόν Μαρκόνι καί τήν κατοχύρωσε, τώρα έχει δικαιωθεί ό Τέσλα σέ δίκη μετά θάνατον τού αλλά όλοι λένε τόν Μαρκόνι. Τό τραγούδι whole lotta love είναι ενός Μαύρου τής Αμερικής, τό πήραν αργότερα οί Led Zeppelin καί αυτόν τό μπλούζ τό έκαναν φίρμα! Εντούτοις, προσφάτως η οικογένεια τού Μαύρου δικαιώθηκε σέ δικαστήριον επειδή ανηύραν δίσκον μέ τό τραγούδι τού προγόνου τούς. Τό ότι είναι τού Μαύρου επειδή χρησιμοποιείται η λέξη lotta καί τό cool προφέρεται coolle επειδή ό Μαύρος ήταν επηρεασμένος από τοπική διάλεκτον ανάμειξης καί επήρρειας τών γαλλικών είς τά αμερικανοεγγλέζικα. Εάν ωμιλήσεις μέ Γάλλο όταν σού λέγει cool πιθανότητα θά σού τό προφέρει coolle, τό έχω παρατηρήσει. Ενώ ό Άγγλος τό λέγει σκέττον cool. Αυτά προδίδουν ότι όντως τό τραγούδι ήταν αμερικάνικον. Όλοι όμως θά θυμώμαστε τούς Led Zeppelin διότι συνδέθηκε τό τραγούδι αυτόν μέ αυτούς καί τήν διασκευή τούς είς τό υποσυνείδητον μάς. Τουτέστιν η παροιμία: “άλλος έχει τ’ όνομαν/φήμην καί άλλος τήν χάριν”.

  4. ΠάνοςΓέριμου 06/24/2020 @ 12:52 ΠΜ

    Οί Ετρούσκοι είναι Έλληνες, ίσως κάνουμε άρθρον, βεβαίως, εδώ τά γράφουμε στό μάνι μάνι γιά νά μήν κουράζουμε.

    Επειδή καταγράφω τίς ρίζες τών λέξεων δεκαετίες κατανοώ έν μέρει νά μήν συμφωνείς. Εάν είχες όμως τό κατεβατόν τών στοιχείων καί συγκρίσεων οπού διαθέτω θά πείθεσω περισσότερον. Εννοείται ότι δέν αναφέρω κάθε λεπτομέρεια καί στοιχείον, διότι τότε πάμε γιά βιβλίον…..

    Σέ κάποια φάση πρέπει νά ανασύρω 10 λέξεις οί οποίες έχουν Πέραν τής Μίας Ρίζας, όταν τό δείτε θά καταλάβετε τί εννοώ, μόνον είς τήν ελληνική γλώσσα ισχυει αυτόν επειδή είναι Μαθηματική. Μέ μία λέξη δέν είναι τόσον εμφανές από τό νά παρουσιάσω π.χ. 10.

Σχολιάστε

To e-mail σας δεν θα δημοσιευθεί


*